Статистика |
|
|
В разделе материалов: 195 Показано материалов: 86-90 |
Страницы: « 1 2 ... 16 17 18 19 20 ... 38 39 » |
Tvoj pas me čudno gledaTvoj pas me čudno gleda Nadam se da ne ujeda. Kad šetaš parkom svog ljubimca svaki pogled na tebe oduzima dah. Priliku da ti priđem čekam već odavno samo da još pobjedim strah. Ideju imam da sredim stvar kobasu donosim na dar. REFREN x2 Tvoj pas me čudno gleda, Nadam se da ne ujeda. čuko, haj, šapu daj- Žali se poštar da je prema njemu oštar, da mu karakter nije lak. Zato se pitam ako poljubim te jednom, na što je spreman taj vučjak. Ideju imam da sredim stvar kobasu donosim na dar. Ref. x2 (Instrumental) Rrf. x3 Tvoj pas me čudno gleda... Твой пёс на меня странно смотритТвой пёс на меня как-то странно смотрит, надеюсь, что он не кусается. Когда ты выгуливаешь в парке своего любимца, от каждого взгляда на тебя мой захватывает дух. Случай подойти к тебе уже давно ищу я, вот только бы мне победить свой страх. У меня есть идея, как решить этот вопрос, я колбасу ему принесу в подарок. ПРИПЕВ: 2х Твой пёс на меня как-то странно смотрит, надеюсь, что он меня не укусит. Псина, хай, лапу мне дай. Жалуется почтальон, что по отношению к нему пёс суров, и что характер у него тяжёлый. Поэтому меня волнует, если я тебя поцелую, на что способен при этом твой волкодав. У меня есть идея, как решить этот вопрос, я колбасу ему принесу в подарок. Припев х2 (Инструментал) Припев х3 Твой пёс на меня как-то странно смотрит... |
Sto si u kavu stavilaSto si u kavu stavila Cudni napitak Ti meni si podvalila, Sto si u kavu stavila Gubim kontrolu Prihvacam tvoja pravila. U kuhinji si Ko nasred plesnog podija, Ladice tvoje Sve su pune mirodija: Ljuske od zmaja, Sto ljutih trava, zmijski rep, Sismisevi tucanih krila, prepun dzep. Vjestice malena! Otvoris oci I vec pretvoris noc u dan, Potpuno svjeza A ja totalno mamuran, I sav u magli Nesuvislo rasudjujem, Pa svoju lovu Od tebe jos posudjujem. Vjestice malena! Что ты в кофе подсыпала?Припев: Что ты мне в кофе подсыпала? Странное зелье в напитке ты мне подсунула. Что ты мне в кофе подсыпала? Я теряю голову и принимаю твои правила. В кухне ты как посреди танцпола. Ящички твои все полны специй: Чешуя дракона, сотня жгучих трав, змеиный хвост, и полный карман толченых крыльев летучих мышей. Ах ты, маленькая ведьма! Припев Открывешь глаза и превращаешь ночь в день, ты совсем свежая, а я - в тяжком похмелье. И сам весь как в тумане рассуждаю бессвязно. И свои же деньги у тебя одалживаю. Ах ты, маленькая ведьма! Припев |
Pozdrav sa Bardo ravni'Svako stoji sam U srcu svijeta Proboden jednom zrakom sunca I večer je već tu.' Ja nisam prošlost, ja nisam ni budućnost Ja sam mir i tuga zamagljenog pogleda Plavi na obzoru dim. Ja se ne smijem, ja ni ne plačem Ja ne postojim u sjenci rascvjetalih bagrema Spreman na zaborav. Sumorne ceste iz klupka raspletene vode me Vode me niotkuda, nikuda Kroz mračni smijeh ponora. Prozirno lice odaje premorenog ratnika što pozdrav nosi bakljom obasjan Sa Bardo ravni. Dolazim kao šapat Dolazim ... Привет с Равнины Бардо"Каждый стоит один в сердце Мира пронзённый солнечным лучом и вечер уже наступил" Я не прошлое, я и не будущее. Я - спокойствие и печаль затуманенного взгляда, голубая дымка на горизонте. Я не смеюсь но и не плачу. Я просто не существую, в тени цветущей акации, готовый к забвению. Сумрачные дороги из клубка расплелись и ведут меня. Ведут меня из ниоткуда в никуда через мрачный смех пропасти. Прозрачное лицо выдаёт измученного воина, что несёт приветствие, освещаясь факелом с Равнины Бардо* Прихожу как шёпот, прихожу ... |
FratelloDolje u luci barka me čeka Neka pričeka jer Amerika je zemlja daleka Zbogom maslinici, zbogom toplo more Zbogom crno vino, zbogom Serafino i ostala braćo Piči mi brate, pisi mi fratello Poslat ću ti što ti srce bude htjelo A na kraju samo jedno te molim Preklinjem te krvlju čuvaj ono što najviše volim čuvaj mi Rozi i uvijek joj pomozi Mi smo kalabrezi sicilijanezi siamo cosa nostra Пиши, брателло!Внизу, у моря, меня ждет лодка Пусть подождет, ведь американская земля очень далека. С Богом, масленицы, прощай, теплое море, прощай, красное вино, прощай, Серафино, и братва! Пиши мне брате, пиши мне, брателло Пришлю тебе что бы твое сердце ни захотело А на последок об одном тебя прошу, Заклинаю кровью, береги всё то, что нам всего дороже Береги мою Розу и всегда ей помогай Ведь мы же сицилианцы, мы же коза ностра! |
Dignime visoko
Uzmi me sa sobom i povedi me I povedi me, i povedi me
Digni me visoko da ti ispričam Svoje snove sve, svoje snove sve.Odvedi me do mora gdje su djevojke Gdje su djevojke, gdje su djevojke Koje nikad nikom nisu rekle ne Nisu rekle ne, nisu rekle ne. Al' ja ipak nisam luda Koja vjeruje u čuda Što se kriju iza mora I gora dalekih. Spusti me na zamlju, ali oprezno Ali oprezno, ali oprezno Hrabar sam, ali neću izazivat zlo Izazivat zlo, izazivat zlo. Možda jednog dana ipak uspijem Ipak uspijem ipak uspijem Samo ako prije se ne napijem Se ne napijem, se ne napijem. Jer ja ipak nisam luda Koja vjeruje u čuda Što se kriju iza mora I gora dalekih. Подними меня высокоВозьми меня с собой и веди меня, и веди меня, и веди меня. Подними меня высоко, чтоб я рассказал тебе все свои сны и все мечты свои. Отведи меня к морю, где есть девушки, где есть девушки, где есть девушки, которые никогда никому не сказали Нет, не сказали Нет, не сказали Нет. Но я всё-таки не дурачок, который верит в чудеса, что есть якобы за морем и за далёкими горами. Опусти меня на землю только осторожно, осторожненько, осторожненько. Я - храбрый, но не хочу лезть на рожон, лезть на рожон, лезть на рожон. Может быть, однажды нам удастся, у нас получится, у нас получится. Только если мы раньше не напьёмся, не напьёмся, не напьёмся. Но я всё-таки не дурачок, который верит в чудеса, что есть за морем и за далёкими горами. |
|
|