Балканская музыка
Пятница, 20.09.2024, 19:49
Меню сайта
Категории раздела
Zeljko Joksimovic [6]
Kaliopi [2]
Tose Proeski [20]
357 [3]
Dino Merlin [4]
Hari Mata Hari [6]
Can Bonomo [1]
Vlatko Ilievski [1]
Goran Bregovic [5]
Andrea [5]
Azis [9]
Emil Dimitrov [1]
Duet Riton [1]
Galena [5]
Kiril Marichkov [2]
Kenan Dogulu [5]
Sakis Rouvas [10]
Anastasiadis Dimos [3]
Andriana Babali [4]
Tony Cetinski [5]
Elena Risteska [3]
Karolina Gočeva [1]
Colonia [4]
Antonija Šola [2]
Aerodrom [5]
Arsen Dedic [6]
Ana Stefok [5]
Boris Novkovic [2]
Daleka Obala [9]
Ivan Zak [8]
Jelena Rozga [5]
Klapa Cambi [6]
Lidija Bačić [7]
Tarkan [3]
Daniel Kajmakoski [5]
Bojana Stamenov [1]
Nenad Knežević Knez [4]
Beogradski Sindikat [3]
Bojan Marovic [9]
Kerber [9]
Статистика

Free counters!
Форма входа
Главная » Статьи » Перевод песен » Daleka Obala

В категории материалов: 9
Показано материалов: 1-5
Страницы: 1 2 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам

Zrinka

Znam da nisam znao ko je ona
i znam da nije znala ko sam, kome pripadam
u dodirima sreće k'o da nikad prestat neće
jedna ljubav se probudila

Ref.
Zrinka ima oči prepune mora
u moru ja čujem njen glas
Zrinkine su usne rumena zora
koja obasjava nas

Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
može misliti da sretan sam, možda i zna
u tišini svojih besanih noći
ja sam dozivao Zrinku

Zrinka, javi se

Sada kiša pada na moj grad
a ja se pitam gdje je ona, gdje se sakrila
topli valovi sa juga znaju gdje je moja tuga
gdje je moja ljubav zaspala

Ref. 2x

Zrinka, javi se
(4x)

Зринка

Знаю, что я не знал - кто она.
и знаю, что она не знала - кто я и кому принадлежу.
В прикосновениях счастья,
которое будто никогда не исчезнет,
одна любовь пробудилась.

ПРИПЕВ:
Глаза Зринки наполнены морем,
в море я слышу её голос.
Зринкины губы румяны как заря,
которая нас освещает.

Есть у Зринки одно солнце, это солнце - я.
Она может считать меня счастливым, может, и знает.
В тишине своих бессоных ночей,
я вызывал Зринку.

Зринка, пришли весточку.

Сейчас дождь идёт в моём городе,
а я спрашиваю себя: - Где она, куда скрылась ?
Тёплые волны с юга знают, где моя печаль,
и где моя любовь заснула.

Припев 2х

Зринка, пришли весточку.
(4х)

Daleka Obala | Просмотров: 424 | Добавил: tosik26 | Дата: 23.06.2013 | Комментарии (0)

Tonka

Bila je lijepa kao sjajnim suncem obasjan cvijet
I svi su gledali u nju i drhtali
Ona je mogla jednim pogledom da zapali svijet
Ipak je htjela samo mene
Tonka

Ref.
Tonka, nije mogla da se svlada
Pa mi je rekla: iako sam mlada,
ja sam spremna na sve, dođi zagrli me
I ja sam doša i zagrlija sam je
Pa ram pam pam pam pa ra ram pam....

Oko nas padao je mrak, a ja sam pao pred nju
I reka sam: slušaj Tonka, volim te
Ona me pogledala mrko i rekla: s tobom ne bi ni u snu pošla
molim te, makni se od mene, ajde biži
al' ipak...

Ref. 2x

Тонька

Была красива, как освещенный ярким солнцем цветок.
И все смотрели на неё и трепетали.
Она могла одним взглядом зажечь всех,
однако, она хотела только меня,
Тонька.

ПРИПЕВ:
Тонька, не могла она справиться с собой
и мне сказала: "Хотя я молода,
я готова на всё, подойди обними меня."
И я подошёл и обнял её.
Па рам пам пам пам .......

Вокруг нас стало темно, а я упал перед ней
и сказал: "Слушай, Тонька, я люблю тебя."
Она мрачно посмотрела на меня и сказала:

"С тобой я бы даже во сне не пошла, прошу, иди от меня, давай, дуй!"
Но, всё-таки...

Припев: 2х

Daleka Obala | Просмотров: 420 | Добавил: tosik26 | Дата: 23.06.2013 | Комментарии (0)

Ti nisi tu

Tvoja je koža topla i bijela
tvoje su ruke meke, tvoje usne gore
i dok ti pijem mirise tijela
u tvojim očima je podivljalo more

Iz daljine se valjala noć
dugo smo se ljuljali u snu
a sljedećeg dana u svitanje zore
kraj mene ljuljalo se samo tamno plavo more

Ref. 2x
Ti nisi tu, ti nisi tu
ti si na nekom drugom mjestu

Тебя здесь нет

Твоя кожа тёплая и белая,
твои руки мягкие, губы твоит горят огнём.
И пока я вкушаю аромат твоего тела,
в твоих глазах безумствовало море.

Издали катилась ночь,
долго мы качались во сне,
а на следующий день на рассвете
рядом со мной колыхалось только тёмно-синее море.

ПРИПЕВ: 2х
Тебя здесь нет, тебя нет здесь.
ты где-то в другом месте.

Daleka Obala | Просмотров: 407 | Добавил: tosik26 | Дата: 23.06.2013 | Комментарии (0)

Ruzinavi brod

Više ne pantin ča san tija
kad san bija lud i mlad
s kime san cile noći bija
s kin san karta, s kin san pija

I ko je sve za menon plaka
kad bi odrišiva kraj
možda me tamo di sad iden
čeka raj

Ref.
Debelin moren
sad me vozi stari ruzinavi brod
po provi mu restu friži
a timun mi uvik biži
tamo di bi tija
i tamo di ne bi smija
more je izabralo put

Na kraju moran ti reći
da već dobro vidin kraj
da su valovi sve veći
da mi ne liči na raj

Samo olupine stare
ča su zarile za dno
pa mi ono ča san tija
ča san godinama snija
nije to

Ref. 3x

Ржавый корабль

Я больше не помню, чего хотел
когда был молодым и глупым.
И не помню, с кем проводил ночи,
с кем картёжничал и с кем пил.

И кто по мне всё плакал,
когда я отдавал концы/швартовы.
Может быть, меня там, куда сейчас плыву я,
ожидает рай.

ПРИПЕВ:
По пучине морской
сейчас меня несёт старый ржавый корабль.
На носу у него полно шрамов,
а руль постоянно рвется туда,
куда ему хочется,
и куда не дозволено.
Море само выбрало маршрут.

В итоге, должен тебе сказать,
что я уже ясно вижу конец,
и волны становятся всё выше,
и это по-моему не похоже на рай.

Только развалины старые,
которые пошли на дно.
А то, чего хотел я,
и о чём годами мечтал,
это совсем не то.

Припев 3х

Daleka Obala | Просмотров: 444 | Добавил: tosik26 | Дата: 23.06.2013 | Комментарии (0)

Osamdesete

Ref.
Jer osamdesete su bile godine
kad smo stalno svirali
i svake noći smo do zore lupali
susjede smo budili

Jer osamdesete su bile godine
kad smo stalno skupa bili mi
cijele noći smo pili
cijele noći pjevali

Tih smo godina slusali Johnnyja
i svi smo nešto pokušavali
snimke smo pravili, nosili Škarici
praznih se ruku vraćali

U kasnim satima tamo na Baćama
Jadran je Younga pjevao
pivo se točilo, grlo se močilo
da se ne bi osušilo

Ref.

Onda je krenulo, nešto se pomaklo
Belan je okupio Đavole
moj bend se raspao
Zoki je postao bubnjar Daleke obale

A onaj čupavi iz Osmog putnika
njegove pjesme danas znaju svi
neki su lapani tada govorili
kako Đibo neće uspjeti

Dino je napravija Afriku
Dean bi dao sebe samo za nju
Renato je u Australiji
Špiro je inspektor u općini

A di si ti, di si ti, moja ljubavi
di si ti moja ljubavi
di si ti moja ljubavi

Восьмидесятые годы

ПРИПЕВ:
Ведь 80-е это были те годы,
когда мы постоянно играли,
и каждую ночь до зари шумели,
соседей будили.

Ведь 80-е это были те годы,
когда постоянно вместе были мы.
Ночами напролёт мы пили,
целыми ночами пели.

В те годы мы слушали Джонни*,
и все мы что-то пытались,
делали демо-записи, носили их в Шкарици*
с пустыми руками возвращались.

В поздний час там на Бачах*
Адриатика пела песни Нила Янга*,
пиво лилось рекой, горло смачивало,
чтобы оно не пересохло.

Припев:

Потом началось, что-то сдвинулось,
Белан* собрал группу "Джаволи",
моя группа распалась,
Зоки стал ударником в группе "Далека Обала"

А тот лохматый* из группы "Осми путник",
его песни сегодня знают все.
а некоторые пентюхи тогда говорили,
что Джибо* не будет иметь успеха.

Дино* создал группу "Африка",
Деан* отдал бы себя только для неё.
Ренато - в Австралии,
Шпиро - инспектор в мэрии.

А где ты, а где ты, моя любовь ?
А где ты, моя любовь ?
А где ты, моя любовь ?

Daleka Obala | Просмотров: 498 | Добавил: tosik26 | Дата: 23.06.2013 | Комментарии (0)

1-5 6-9
Поиск
Теги
Share!
...
...
Опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 27
Copyright MyCorp © 2024 Бесплатный хостинг uCoz